Thursday, December 11, 2014

Kiseijuu: Sei no Kakuritsu

 [Thanks to Youtubers: Dylan Gamez]
You gotta know at least that we
I get there just for being in
You must be all, absolute
Try to down we do not evil
Heavenly enemies
Maybe they like to say I’m a coward, this is not fair
Thinking that someday we will beat them down!
Oh, I wish to be with the same girl
Where I live with family ‘cuz
It’s easier and no doubt
Keep moving is vanished for rise
Say what for, it’s all fake
Out of me it falls over
Are you not, maybe?
When we did find you?
Somehow my mindset of warrior
Got some more
I keep calling at you yeah
tonari no kimi ka koi kakeru
kokoro bokura ya isoi ikiru
kirameku sa, ne? (fallen, you do not let me fallen)
(you are rady now for jesus?)
(do jesus die in time, for you?)
(what we would saw) in time

«  Performed By| Fear and Loathing in Las Vegas|
«  Opening Song of| Kiseijuu Sei No Kakuritsu Anime| TV Version|

[ Thanks to: http://ostanimepluslyrics.blogspot.com/ and http://www.ninnsekai.com/]

Friday, May 6, 2011

Monkey Majik- Tada, Arigatou (Just wanna say Thank You)


This is the recent song that I've listen over and over and over again. It's so sweet... Here the lyrics I found at JpopAsia.com... Hope You'll enjoy!! (^_^)

Romaji

Tada arigatou tsutaetakute tada kimi no egao o mitakute
Mou furimukanai yo hitomi no saki e
Ima shiawase o tsutaetakute taisetsu na hito ga dareka tte ne
Arigatou kimi to deaete

Kono subete no oboetakoto sore wa itsumo it's hard for me
Demo nando mo tsumazuite
Sore demo ima koko ni iru no wa egaite ita kara

Itsuka kitto shinjiteita no sa
Everything we know tsunagaru yo ima

Tada arigatou o tsutaetakute tada kimi no egao o mitakute
Mou furimukanai yo hitomi no saki e
Mada umaku tsutaerarenakute taisetsu na hito ga dareka tte ne
Arigatou kimi to deaete

Mayonaka sora miage not knowing
Furueru obieru yureru not showing
Sono ue dou shiyou mo nai
Fuan de nemurenai
Kasukana koe de sakebunda
"sayounara namida no hibi yo"
Your heart and soul is in it, feel it!
Kinou to chigau asu ni suru yo
Make a brighter day

Moshimo zutto soba ni ite kuretara
Everything we know hajimaru yo ima

Sono kimi no afureru egao ga kanashimu o yasashisa ni kaete
Mou furimukanai yo hitomi no saki e
Kono shiawase o tsutaetakute taisetsu na hito ga kimi datte ne
Arigatou kimi to deaete

Te to te o tsunaide yeah Itsuka hanashita yume no tsuzuki o kanaeyou
I'll be ready

Tada arigatou tsutaetakute tada kimi no egao o mitakute
Mou furimukanai yo hitomi no saki e
Ima shiawase o tsutaetakute taisetsu na hito ga dareka tte ne
Arigatou kimi to deaete

Kanji

ただありがとう伝えたくて ただ君の笑顔を見たくて
もう振り向かないよ 瞳の先へ
今幸せを伝えたくて 大切な人が誰かってね
ありがとう 君と出会えて

この全ての覚えたこと それはいつも it's hard for me
でも何度もつまずいて 
それでも今ここにいるのは描いていたから

いつかきっと信じていたのさ
Everything we know 繋がるよ今

ただありがとう伝えたくて ただ君の笑顔を見たくて
もう振り向かないよ 瞳の先へ
まだうまく伝えられなくて 大切な人が誰かってね
ありがとう 君と出会えて

真夜中空見上げ not knowing
震える 怯える 揺れる not showing
その上どうしようもない
不安で眠れない
かすかな声で叫ぶんだ
さようなら涙の日々よ
Your heart and soul is in it, feel it
昨日と違う明日にするよ
Make a brighter day

もしもずっとそばにいてくれたら
Everything we know 始まるよ今

その君のあふれる笑顔が悲しみを優しさに変えて
もう振り向かないよ 瞳の先へ
この幸せを伝えたくて 大切な人が君だってね
ありがとう君と出会えて

手と手をつないで yeah
いつか話した夢の続きを叶えよう
I'll be ready

ただありがとう伝えたくて ただ君の笑顔を見たくて
もう振り向かないよ 瞳の先へ
今幸せを伝えたくて 大切な人が誰かってね
ありがとう 君と出会えて

Translation

Just want to say thank you, just want to see your smiling face
Already can't turn away, standing in front of my eyes
Want to tell you my happiness right now, and who is important for me at the moment
Thank you for ever meeting you

Trying to remember everything that's happening now, is hard for me
But no matter how many time I've stumble
I'll be the one here that describe it to you

I'll always be there for you
Right now everything we know will tie together
Just want to say thank you, just want to see your smiling face
Already can't turn away, standing in front of my eyes
Want to tell you my happiness right now, and who is important for me at the moment
Thank you for ever meeting you

Looking up at the midnight sky not knowing
Shivering Swaying to nightmare of not knowing
Other than that I don't know what to do
Can't fall asleep because of this anxiety
Calling faintly to you
Everyday crying good bye tears
Your heart and soul is in it, feel it
Make tomorrow different from yesterday
Make a brighter day

If you are to be by my side forever
Everything we know now will begin

Your smiling face flood away sadness with kindness
Already can't turn away, standing in front of my eyes
Want to tell you my happiness right now, and who is important for me at the moment
Thank you for ever meeting you

Hand to hand together yeah
Let's continue to wish about how someday dreams that we talked about will come true.
I'll be ready

Just want to say thank you, just want to see your smiling face
Already can't turn away, standing in front of my eyes
Want to tell you my happiness right now, and who is important for me at the moment
Thank you for ever meeting you

Wednesday, March 9, 2011

Full song Nurarihyon no Mago OP2 - Sunshine by Monkey Majik

Here is the full Sunshine song from my favorite japanese band, Monkey Majik including its full lyric taken from lyrics.wikia.com. ^_^


Lyric:

Ashita wo terasu yo sunshine
Mado kara sashikomu
Tobira hiraite

Stop!
'Cause you got me thinking that I'm a little quicker
Maybe the rhythm's off but I will never let ya (know)
I wish you could see it for yourself
It's noy, it's not just stop and yell, yada!
I never thought that I take over it all
Now I know that here's a way I could fall
Anw it's on and on and off and on
No one gets away

Boku no yume wa doko ni aru no ka?
Kage mo katachi mo mienakute
Oikaketeta mamoru beki mono
There's a sunshine, in my mind

Ashita wo terasu yo sunshine
Doko made mo tsuzuku
Me no mae ni hirogaru, hikari no saki e
Mirai no sunshine kagayaku sunshine
I know it's hard, just take a chance
Shinjite
Ashita mo hareru kara

Honno sasaina koto ni
Nandomo tamerattari
Dareka no sono kotoba
Itsumo ki ni shite
Sonna yowai boku demo
Itsuka kanarazu kitto
Tsuyogari sore mo makeoshimi

Boku no yume wa nandatta no ka?
Daijina koto mo wasurete
Me no mae ni aru mamoru beki mono
There's a sunshine, in my mind


Ashita wo terasu yo sunshine
Doko made mo tsuzuku
Me no mae ni hirogaru, hikari no saki e
Mirai no sunshine kagayaku sunshine
I know it's hard, just take a chance
Shinjite
Ashita mo hareru kara

(Rain got me down, got me down)

I guess I'm waiting for that sunshine
Why's it only shine in my mind
My mind, my mind
I guess I'm waiting for that sunshine
Why's it only shine in my mind
My mind, my mind
 
Ashita wo terasu yo sunshine
Doko made mo tsuzuku
Me no mae ni hirogaru, hikari no saki e
Mirai no sunshine kagayaku sunshine
I know it's hard, just take a chance
Shinjite
Ashita mo hareru kara

Wednesday, October 20, 2010

Nurarihyon no Mago Lyric

I found this lyric in japanese in some website.. Thanks to the person called  par lowfad...
So I turned it to Romanji.... Enjoy!!! >_<


Title: Sunshine
Artist: Monkey Majik


Ashita wo terasu yo Sunshine
Mado kara sashikomu
Tobira hiraite
Yeah....


Stop! Cuz you got me thinkin that I'm a little quicker
Maybe the rythms up but I will never let ya
(No) I wish that you could see it for yourself
It's not, It's not, just stop and yell yada
I'd never thought that I'd take over it all
Now I know that this will pit fall
You know it's on and on and off and on no one gets away


Boku no yume wa doko ni aru no ka
Kage mo katachi mo mienakute
Oikaketeta mamoru beki mono
There's a sunshine in my mind


Ashita wo terasuyo sunshine
Dokomademo tsudzuku 
Menomaeni hirogaru kagi no saki he
Mirai no sunshine kagayaku sunshine
I know its hard just take a chance 
Shinjite ashita mo harerukara
Ohh...
Yeah...



Wednesday, January 13, 2010

For All Educators... Sang By N'sync

Right now this 1 song had stuck in my head...
And now I dedicated this song to all my teachers, tutors and lecturers for their contribution in giving me an education...
This song really express my gratitude...
>_<

MUSIC OF MY HEART (N Sync)
You'll never know, what you've done for me
What your faith in me, has done for my soul
You'll never know the gift you've given me
I'll carry it with me, yeah yeah

Through the days ahead I'll think of days before
You made me hope for something better
And made me reach for something more

You taught me to run
You taught me to fly
Helped me to free the me inside
Helped me hear the music of my heart
Helped me hear the music of my heart
You opened my eyes
You opened the door
To something I've never known before
And your love, is the music of my heart
(music of my heart)

You were the one, always on my side
(always on my side)
Always standing by
(always standing by)
Seeing me through
You were the song that always made me sing
(made me sing)
I'm singing this for you
Everywhere I go, I'll think of where I've been
And all of ones you knew me better then any One ever will again

You taught me to run
You taught me to fly
Helped to free the me inside
Helped me hear the music of my heart
Helped me hear the music of my heart
You opened my eyes you opened the door
To something I've never known before
And your love, is the music of my heart

What you've taught me
Only your love could ever teach me
You got through when no one could reach me before
'Cause you always saw in me
All the best that I could be
It was you who set me free

You taught me to run
You taught me to fly
Helped me to free the me inside
Helped me hear the music of my heart
Helped me hear the music of my heart

You taught me to run
You taught me to fly
Helped me to free the me inside
(me inside) Helped me hear the music of my heart
(music of my heart)
Helped me hear the music of my heart
You opened my eyes
You opened the door
To something I've never known before
And your love, is the music of my heart

Music of my heart
Music of my heart
Is the music of my heart




Wednesday, October 28, 2009

Kept Playing It In My MP4 Player...

Song Title [Tajuk Lagu] : Winter Song (Fuyu no Uta)
Singer [Penyanyi] : Kiroro

Konna tooi machi ni mo
Yume wo ataete kureru
Shiroi konayuki ga futte
Kokoro ni todoku yo winter song

Futo iki wo kakeru dake de
Kiesou ni yureru akari
Sora ni kagayaku hoshitachi yori mo
Takumashiku ikiteru

Donna ni hanarete itemo
Anata ga soba ni ite kureru
Onaji yoru demo shinjiru koto de
Yasashii kaze ga fuiteru

Hiroi sora ni mukatte
Ryoute takaku hiroge
Shiroi konayuki ga yasashiku
Kokoro ni todoku yo winter song

Wasure kakete ita yume wo
Kokoro no naka ni egaita
Anata no koe ga kikitakute
Hitomi wo tojite miru

Kasuka ni kikoete kuru yo
Gin sekai no oorugo oru
Matsuge ni tomatta hitotsubu no
Onpu ga hibiite iru

Konna tooi machi ni mo
Yume wo ataete kureru
Shiroi konayuki ga futte
Kokoro ni todoku yo winter song

Hiroi sora ni mukatte
Ryoute takaku hiroge
Shiroi konayuki ga yasashiku
Kokoro ni todoku yo winter song

Konna tooi machi ni mo
Yume wo ataete kureru
Shiroi konayuki ga futte
Kokoro ni todoku yo winter song

Hiroi sora ni mukatte
Ryoute takaku hiroge
Shiroi konayuki ga yasashiku
Kokoro ni todoku yo winter song

Konna tooi machi ni mo
Yume wo ataete kureru
Shiroi konayuki ga futte
Anata ni todokete winter song

Thursday, July 23, 2009

Sashiburi...

How long has it been since I update....
[Entah berapa lama saya tak tulis di sini...]

Haven't had the opportunity to play my beloved organ or listening to any kind of music since I'm away in KL furthering my studies in Analytical Chemistry.
[Belum ada peluang lagi nak main organ atau mendengar mana2 lagu sejak saya berada di KL ini untuk sambung belajar dalam bidang Kimia Analisis.]

But just before going here I've practice by ear a song in my organ memory called Symphony 9 if I'm not mistaken. Still trying to figure out the correct fingering on the last verse though...
[Tapi sebelum ke sini saya telah berlatih bermain secara mendengar salah satu lagu yang telah sedia ada di dalam memori organ saya iaitu Symphony 9, kalau tak silap saya. Masih lagi tercari-cari penjarian yang betul untuk rangkap yang terakhir...]

Can't wait for the next holiday to begin practicing... >_<
[Tak sabar rasanya nak tunggu cuti untuk berlatih lagi]